30 June 2015

Home again and about - Wieder zu Hause und drum rum

Honestly,  how to start after such a long blogging break?
I have received complaints and quetions, thanks dear friends, we are alive and well. We are 'busy' living and enjoy the summer. The garden has been quite demanding after our long absence and special care in spring.
The house was well taken care by our friends B & U who lived in for the whole time.
So when we came back home, we were welcomed like in a family. Very touching.


Abschied von den Haussittern 
Mal ehrlich, wie nimmt man den Faden wieder auf nach einer langer blogging Pause? Mich haben einige besorgte Anrufe und Beschwerden erreicht, weil nix mehr Neues gepostet wurde, vielen Dank liebe FreundInnen. 
Aber waren beschäftigt uns einzuleben, ein Virus hat uns geärgert und der Garten verlangte einige Hinwendung besonders im Frühling.


spirithouse has a new make up - Geisterhaus wurde renoviert


Of course a virus caught in the plane bugged us for some weeks. It took some weeks to get back to normal physically as well as mentally. The changes are huge and want to settle.
What did we do besides from taking charge of the house again?

Aber was taten wir sonst nicht alles nach uns das Haus wieder hatte?


Geranien und Hängekörbe  - Hanging baskets and Geraniums 


I was blessed by taking part in a 'creative writing' workshop with Amanda Hodgekinson and some wonderful participants which gave me a big push in to going on with writing.


Ich hatte das grosse Glück an einem kreativen Schreibworkshop teilnehmen zu dürfen mit Amanda Hodgkinson. Das hat mir enorm Auftrieb gegeben.


Azalea

Lilien

Aufgehübschter Brunnenrand - pretty round the fountain
Ginster
Kletterrose blüht - climbing rose flowers


7 sorts of tomatoes - 7 Tomatensorten

We were invited to attend a French wedding celebration in a neighbour village, which was very interesting and fun too.

JJ and Yu
Wir waren zu einer französischen Hochzeit im Nachbardorf eingeladen, das war nicht nur interessant sondern auch ein grosser Spass.

We have had many friends over and about as well us picking up threads from activities, like the painting sessions

painting in the Lapa - Malen im Lapa

and book- and gardenclub.

Wir hatten FreundInnen bei uns und umgekehrt, wir haben die Fäden wieder aufgenommen, so wie Malen, Buch-und Gartenclub besucht.


Hartriegel blüht - cornel flowering

a garden visit near La Romieu - Gartenbesuch Nähe La Romieu


We have had some visitors who came in a week with warm and wonderful weather.


 Wir hatten einigen Besuch in einer wunderbar warmen Woche

der Wiedehopf - Hoopoe


Neighbour's cows -  Nachbar's Kühe

Of course we started to go to the Atlantic again at least once per month, which always is a treat for food and the blue ocean views.




...und natürlich waren wir am Atlantik wie immer regelmässig nicht nur wegen des Essens auch um ins Blaue zu schauen.  

Es ist eigentlich unmöglich 4 Monate in Worte zu fassen, aber ein paar Eindrücke zeigen, wie wir wieder 'angekommen' sind. 


Its rather impossible to put 4 months in words, a few impressions show that we have arrived again.